ОбществоТараклия

TUK.MD ищет таланты. Объявляем конкурс для специалистов в области онлайн медиа

Общественная ассоциация TARSMI, основатель информационного портала TUK.MD, объявляет конкурс для специалистов в области онлайн медиа-производства. Эти таланты нужны для реализации проекта «Активный гражданин. Учись. Решай.», который внедряется в рамках программы «Развитие гражданского общества на местном уровне», финансируемой Европейским союзом и фондом Конрада Аденауэра.

1 ноября 2019 года AO TARSMI начала реализацию проекта «Активный гражданин. Учись. Участвуй. Решай.», который внедряется в рамках программы «Развитие гражданского общества на местном уровне», финансируемой Европейским союзом и фондом Конрада Аденауэра. Согласно нашему проекту, мы изготавливаем материалы о работе органов местной власти, расходовании бюджетных средств, а также проводим тренинги для учащихся лицеев.

В связи с этим, TARSMI объявляет конкурс для:

  1. Выпускающего редактора;
  2. Журналиста;
  3. Оператора видео и монтажа;
  4. Переводчика материалов с русского на румынский язык.

Что должен знать редактор:

  • Законодательство о средствах массовой информации, законодательные и нормативные правовые документы, касающиеся онлайн издания;
  • Структуру и задачи редакции;
  • Редакционно-издательские процессы;
  • Порядок разработки графиков редакционных и производственных процессов;
  • Правила оформления заказов на производство работ;
  • Требования к материалам, направляемым к выпуску;
  • Стандарты, технические условия, инструкции и другие нормативные документы по подготовке и выпуску материалов на сайт;
  • Методы обработки информации с использованием современных технических средств коммуникации и связи, компьютеров;
  • Основы организации труда и управления;
  • Основы трудового законодательства;
  • программы Photoshop, Edius;
  • средства компьютерной техники, коммуникации и связи.
  • Знать русский язык (в совершенстве), понимать и уметь переводить с болгарского, английского и румынского языков;
  • Правила и нормы охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.
     

Что должен делать редактор в рамках проекта:

  • Планировать работу, координировать журналиста, оператора видео и монтажа, системного администратора и переводчика;
  • Разрабатывать темы материалов совместно с командой проекта;
  • Определять источников информации, готовить вопросы/запросы совместно с журналистом;
  • Заниматься мониторингом прямых эфиров;
  • Редактировать/править тексты журналиста;
  • Оформлять структуру материала согласно редакционным правилам и политике издания;
  • Планировать съемочный процесс и координировать работу оператора видео;
  • Координировать работу оператора видеомонтажа;
  • Придумывать креативные заголовки для материалов;
  • Координировать работу по графику выпуска материалов;
  • Писать материалы в рамках проекта;
  • Координировать работу по переводу материалов на румынский язык;
  • Редактировать/править материалы, переведенные на румынский язык;
  • Следить за соблюдением правил по публикации материалов, изготовленных в рамках проекта;
  • Готовить нарративные отчеты по проекту 1 раз в 2 месяца;
  • Нести ответственность за выпускаемые материалы;
  • Контактировать с сотрудником программы Dezvolt.md по visibility проекта.

Что должен знать журналист:

  • законодательство о СМИ;
  • основы издательской деятельности и производства;
  • методы подготовки материалов;
  • методы редактирования;
  • грамматику и стилистику русского языка;
  • методы интервьюирования;
  • журналистскую этику;
  • программы Photoshop, Edius;
  • средства компьютерной техники, коммуникации и связи.

Что должен делать журналист в рамках проекта:

  • Готовить информацию для изданий;
  • Осуществлять подготовку информационных материалов на заданные темы согласно требованиям редакции и предоставляет в виде, предусмотренном редакцией;
  • Готовить вопросы для интервью, назначает встречи, выезжает на место их проведения, проводит интервью;
  • Обрабатывать информацию, собранную в ходе интервью. Представлять эту информацию в виде информационных материалов в определенном жанре;
  • Производить проверку достоверности информации. Редактировать материалы, следить за точностью фактических данных: цифр, имен, фамилий;
  • Вести прямые эфиры;
  • Работать в программах Photoshop и Edius;
  • Знать работу в Social media;
  • Готовить информационные материалы в соответствии с графиком, утвержденным главным редактором.

Что должен знать оператор видео и монтажа:

  • методические и нормативные материалы по вопросам выполняемой работы;
  • особенности деятельности предприятия;
  • организационную структуру;
  • принципы эксплуатации съемочного видеооборудования;
  • основа композиции, экспонометрии;
  • основы работы со светом, световым оборудованием;
  • основы записи звука;
  • систему взаимоотношений с журналистом;
  • правила внутреннего трудового распорядка;
  • правила и нормы охраны труда;
  • творческий процесс и технологию создания видеороликов и сюжетов;
  • организацию и технологию монтажа видеороликов и сюжетов;
  • нормы и инструкции проведения монтажа;
  • технические средства и типы монтажного оборудования;
  • основы трудового законодательства, экономики, организации труда и хозяйственного расчета;
  • нормативные акты и методические рекомендации по организации, нормированию и оплате труда творческих работников.
  •  

Что должен делать оператор видео и монтажа в рамках проекта:

  • Выезжать на съемки видеосюжетов вместе с журналистом;
  • До и после съемки работать в тесном контакте с журналистом, обсуждая сюжеты и согласовывая план съемок;
  • Выполнять функции постановщика репортажных съемок, согласовывая их с журналистом;
  • Отвечать за качество и количество отснятого видеоматериала, согласно предъявляемым требованиям, контролируя качество записи во время репортажных съемок;
  • По возвращении со съемок ставить в известность журналиста, оператора монтажа о количестве и качестве отснятого материала;
  • Перед выездом контролировать исправность и работоспособность необходимой аппаратуры (камеры, микрофона, батарей, переносного освещения и т.п.) на съемках использовать штатив/монопод/стабилизатор для камер;
  • Своевременно ставить в известность руководителя отдела и техническую службу о неисправности подотчетной съемочной и звукозаписывающей техники;
  • Выполнять функции студийного оператора во время прямого эфира и записи программ;
  • Осуществлять выполнение всего комплекса работ по монтажу телевизионных программ;
  • Обеспечивать художественное и техническое качество монтажа;
  • Соблюдать действующие технические нормативы, а также сроки, предусмотренные календарно-постановочным планом для проведения монтажных работ;
  • Обеспечивать выполнение плановых заданий;
  • Проверять наличие всех представленных материалов, выявляет дефекты отдельных дублей;
  • Принимать меры для улучшения художественно-технического качества программ;
  • Обеспечивать по ходу монтажа оперативную готовность каждого сюжета (фрагмента);
  • Информировать редактора о всех случаях отклонения метража смонтированных сюжетов (фрагментов);
  • Уметь монтировать ролики с использованием графических шаблонов;
  • Подбирать совместно с редактором музыкальное сопровождение для роликов и сюжетов;
  • Работать в программах Photoshop, Edius, Adobe After Effects, Adobe Premier, DaVinci Resolve.

Что должен знать системный администратор:

  • технико-эксплуатационные характеристики, конструктивные особенности, назначение и режимы работы оборудования, правила его технической эксплуатации;
  • аппаратное и программное обеспечение сетей;
  • принципы простейшего ремонта аппаратного обеспечения;
  • нормализованные языки программирования;
  • действующие стандарты, системы счислений, шифров и кодов;
  • методы программирования;
  • системы организации комплексной защиты информации, способы предупреждения несанкционированного доступа к информации.

Что должен делать системный администратор в рамках проекта:

  • Обеспечивать работу рубрики «Активный гражданин» на сайте tuk.md;
  • Поддерживать ее исправность, всех активных ссылок, расположение логотипов и дисклаймеров в соответствии с общим дизайном сайта tuk.md;
  • Оформлять журналистские материалы на сайте tuk.md в рубрике «активный гражданин», с точки зрения удобства для читателя и привлекательности с использованием возможностей шаблонов сайта tuk.md;
  • Публиковать материалы в рубрике, изготовленные в рамках проекта на русском и румынском языках с соблюдением всех правил проекта;
  • Распространять эти материалы в социальных сетях;
  • Решать текущие вопросы с работой рубрики «Активный гражданин», вносить изменения по требованию редактора;
  • Обеспечивать функционал рубрики в десктопной и мобильной версиях сайта tuk.md.

Что должен знать переводчик:

  • Румынский и русский языки в совершенстве;
  • Правила работы с редактором;
  • Инструменты Google.

Что должен делать переводчик в рамках проекта:

  • Переводить подготовленные тексты с русского языка на румынский грамотно, в максимально точной и доступной интерпретации для румыноговорящего читателя/зрителя;
  • Работать в тесном контакте с редактором;
  • Работать в Google Docs;
  • Своевременно отвечать на комментарии редактора, править перевод.

Всех заинтересованных и талантливых просим отправлять свои резюме и документы об образовании на anghelina.gaidarji@gmail.com с темой письма «хочу на работу», а в тексте письма указать должность, на которую хотите претендовать.

Добавить комментарий

Back to top button